The Notes

WARNING

You are viewing an older version of the Yalebooks website. Please visit out new website with more updated information and a better user experience: https://www.yalebooks.com

or On Non-premature Reconciliation

Ludwig Hohl; Translated from the German by Tess Lewis; Foreword by Joshua Cohen

View Inside Format: Hardcover
Price: $37.50
YUP
Our shopping cart only supports Mozilla Firefox. Please ensure you're using that browser before attempting to purchase.

A collection of illuminating observations on life and art, from an acclaimed Swiss modernist
 
“[Tess Lewis's] translation is worthy of her willfully demanding subject, leaping between what Hohl calls the ‘incandescence’ of the aphorism and, in his dream narratives and miniature fairy tales, a shadowy beauty reminiscent of his better-known compatriot Robert Walser.”—Max Norman, Wall Street Journal
 
The Notes should be celebrated: it is wonderful that this volume of [Hohl’s] compact, aphoristic observations has finally arrived in English.”—Alexandra Sattler, Arts Fuse
 
Revered by Bertolt Brecht and Max Frisch as one of Switzerland’s most commanding writers, Ludwig Hohl spent most of his waking hours with a pen in hand, collecting quotes from others and recording ruminations of his own. Composed between 1934 and 1936 during his residence in the Netherlands in a state of “extreme spiritual desolation,” The Notes is Hohl’s magnum opus: an assemblage of his epiphany-like observations, disparate in subject yet threaded together by a relentless exploration of the nature and origins of creativity.
 
Inspired by Spinoza, Goethe, and many others, The Notes contends with the purpose of work, the vitality of art, and the inevitability of death—a valiant, uncompromising exercise in hope against the devastating backdrop of twentieth-century Europe. This abridged edition, expertly translated by Tess Lewis and with an illuminating foreword by Joshua Cohen, introduces the reader to this remarkable work and its writer.

Ludwig Hohl (1904–1980), known for his fiction, memoirs, poetry, and reportage, is a preeminent figure in twentieth-century Swiss literature. Tess Lewis is an essayist and critic, as well as a translator of German and French works. Joshua Cohen is the award-winning author of six novels, along with collections of short fiction and nonfiction. His most recent novel is The Netanyahus.

“[Tess Lewis’s] translation is worthy of her willfully demanding subject, leaping between what Hohl calls the ‘incandescence’ of the aphorism and, in his dream narratives and miniature fairy tales, a shadowy beauty reminiscent of his better-known compatriot Robert Walser.”—Max Norman, Wall Street Journal

“These are meditations so wise and so beautiful, they will make you ache with awe. . . . Translated by the always discerning Tess Lewis, and published by the always reliable Margellos World Republic of Letters series from Yale University Press, The Notes is a gift of the highest order.”—Jeff Deutsch (of Seminary Co-op bookstore), in Literary Hub (“Booksellers Recommend Translations”)

The Notes should be celebrated: it is wonderful that this volume of [Hohl’s] compact, aphoristic observations has finally arrived in English. Tess Lewis’s triumphant translation must also be cheered, given the demands made by the complex compression of Hohl’s prose.”—Alexandra Sattler, Arts Fuse

“[Translator Tess Lewis’s] rendition of The Notes is a remarkable achievement.”—Ron Slate, On the Seawall

"Ludwig Hohl is a great discovery, an unjustly neglected author.”—Susan Bernofsky, author of Clairvoyant of the Small: The Life of Robert Walser
ISBN: 9780300220056
Publication Date: October 19, 2021
392 pages, 5 x 7 3/4
The Margellos World Republic of Letters
A Guide to Philosophy in Six Hours and Fifteen Minutes

Witold Gombrowicz; Translated by Benjamin Ivry

View details
Here in Our Auschwitz and Other Stories

Tadeusz Borowski; Translated from the Polish by Madeline G.

...
View details
Diary

Witold Gombrowicz; Translated by Lillian Vallee

View details
Five Spice Street

Can Xue, Translated by Karen Gernant and Chen Zeping

View details
Exemplary Novels

Miguel de Cervantes; Translated from the Spanish by Edith G

...
View details
Songbook

The Selected Poems of Umberto Saba

Umberto Saba; Translated by George Hochfield and Leonard Na

...
View details